Nosotros

DAULAN IDIOMAS constituye una iniciativa de Mr Tennyson con la colaboración técnica de Yolanda Merayo de la Paz, Licenciada en Filología Inglesa por la Universidad Complutense de Madrid, con el objetivo de ofrecer a los jóvenes de 15 a 25 años y EJECUTIVOS Y PROFESIONALES en general, inicialmente, cursos de Inglés que les permita conseguir un óptimo conocimiento y dominio de este idioma universal y vital para su desarrollo en el campo empresarial de los negocios. Sin un dominio pleno del idioma Inglés, como cualquier otro necesario: Francés, Alemán, Italiano, Portugués y Español, ya no será posible avanzar ni coexistir en el mundo de las nuevas tecnologías propiciadas para la red de Internet.

DAULAN IDIOMAS impulsa mediante un método de Formación Lingüística Integral y el esfuerzo decidido del alumno a que su futuro, que ya está aquí, le resulte altamente satisfactorio al final del curso. Desde DAULAN IDIOMAS se sobreentiende que en escuelas,  institutos y/o academias privadas, ya han conseguido la  experiencia en inglés u otro idioma y por lo tanto cuentan ya con una base de comienzo. Seguramente, Estudiantes, Ejecutivos y Profesionales en su trayectoria personal  necesitan afianzar sus conocimientos DE FUTURO.

El origen de la enseñanza del método Daulan comenzó hace 58 años en una de las más importantes Escuelas de Inglaterra, todavía hoy: Stowe School en el Condado de Buckinghamshire a 90 Km de Londres.

https://www.stowe.co.uk/house

Ante la necesidad de atender los servicios a más de 200 alumnos británicos mediante personal italiano que no sabía inglés, el método Daulan de un profesor inglés en la ciudad de Buckingham cumplió el plan de enseñanza al personal italiano en dos años.

Unos años después el sistema Daulan se estableció en Madrid, Calle Desengaño, 12, el 1 de Octubre de 1956 por los Hermanos A.Shaw y V.Shaw. En la actualidad, la Marca Daulan Idiomas esta registrada con el Nº 3.084.368 de 8 de Noviembre de 2013

DAULAN IDIOMAS ESPERA Y DESEA LLEGAR A SER UN REFERENTE CLAVE PARA JÓVENES EMPRENDEDORES,  PROFESIONALES AUTÓNOMOS Y EJECUTIVOS EN SU DEVENIR PROFESIONAL Y EMPRESARIAL DE LOS NEGOCIOS.

MR. TENNYSON

Tratamiento social de los contactos

El tratamiento del idioma inglés en los negocios, hablado o escrito, no se resuelve mediante el aprendizaje y/o traducciones a través de medios digitales o internet para salir del paso. La comercialización de productos o servicios es algo demasiado serio. El ingles no es un idioma equivalente al español y por lo tanto no solo se expresa de otra manera , si no, que se piensa de otra forma muy distinta.

El hecho de que uno sea capaz de hablar inglés con cierta fluidez, no significa en absoluto que podríamos intervenir con éxito en la negociación de cualquier operación comercial. Las principales características que diferencian el idioma español del inglés serían las siguientes:

– Empleo de formas directas de expresión y sin rodeos coloquiales muy propias del ámbito mediterráneo.

– Hay que eliminar la literalidad comparativa con el inglés, pues cometeríamos innumerables errores.

– El conocimiento de las expresiones lingüísticas denominadas “modismos” (idioms) es más que vital, así como decenas de palabras de origen latino definidas como “palabras engañosas” (false friends) que nos pueden ocasionar ciertamente resultados negativos y más que embarazosos.

En contra de los nuevos procedimientos por el sistema “Blended” (Presencial +E-learning), que los países anglosajones llevan algunos años ofreciendo; sin embargo, en el mundo latino por nuestra especial idiosincrasia, DAULAN IDIOMAS, apuesta por cursos especializados de carácter exclusivamente presenciales.

Temario
  1. Greeting, Introducing and acknowledging
  2. Presenting oneself
  3. Establishing contacts
  4. Describing where you come from
  5. Describing your home, place of work
  6. Describing routines
  7. Making and confirming arrangements
  8. Expressing likes, indifference
  9. Offering, refusing and acceptance
  10. Requesting information
  11. Expressing permission and obligation
  12. Describing of health symptoms
  13. Finding out about availability
  14. Booking, ordering and complaining
  15. Courtesies at dinner and invitations
  16. Time and money
  17. Phone language
  18. Clarifying and checking
  19. Weather scale of likelihood
  20. Passive voice forms

Como negociar en inglés

El tratamiento del idioma inglés en los negocios, hablado o escrito, no se resuelve mediante el aprendizaje y/o traducciones a través de medios digitales o internet para salir del paso. La comercialización de productos o servicios es algo demasiado serio. El ingles no es un idioma equivalente al español y por lo tanto no solo se expresa de otra manera , si no, que se piensa de otra forma muy distinta.

El hecho de que uno sea capaz de hablar inglés con cierta fluidez, no significa en absoluto que podríamos intervenir con éxito en la negociación de cualquier operación comercial. Las principales características que diferencian el idioma español del inglés serían las siguientes:

– Empleo de formas directas de expresión y sin rodeos coloquiales muy propias del ámbito mediterráneo.

– Hay que eliminar la literalidad comparativa con el inglés, pues cometeríamos innumerables errores.

– El conocimiento de las expresiones lingüísticas denominadas “modismos” (idioms) es más que vital, así como decenas de palabras de origen latino definidas como “palabras engañosas” (false friends) que nos pueden ocasionar ciertamente resultados negativos y más que embarazosos.

En contra de los nuevos procedimientos por el sistema “Blended” (Presencial +E-learning), que los países anglosajones llevan algunos años ofreciendo; sin embargo, en el mundo latino por nuestra especial idiosincrasia, DAULAN IDIOMAS, apuesta por cursos especializados de carácter exclusivamente presenciales.

Temario
  1. Particularidades y diferencias del Idioma Inglés
  2. Comunicarse y la pronunciación
  3. Comprender y preguntar
  4. El inglés por teléfono
  5. Negociar en inglés escrito
  6. El uso de intérpretes y traductores
  7. Diccionario de términos especiales
  8. Expresiones más utilizadas
  9. Abreviaturas y siglas

Traducciones profesionales e intérpretes online

Dispondrás de traductores profesionales con la capacidad de traducir a múltiples idiomas. Tenemos experiencia en diferentes áreas profesionales, ya sean textos de ámbito científico, legal, comercial, etc.
Con Byvox los idiomas nunca más serán una barrera. Dispondrás de un equipo de intérpretes preparados para responder a tus necesidades. En cualquier momento y en cualquier lugar.

Cursos avanzados Alemán – Inglés

Estudiar inglés y alemán a la vez no es tan difícil como algunos piensan. Veamos: sólo es necesario contar con un buen conocimiento de inglés, teniendo en cuenta que ambos idiomas son anglosajones, tanto en las construcciones verbales como en la semejanza parcial de innumerables cantidades de palabras hasta en un 25 % de su estructura lingüistica y con respeto a la fonética, cada idioma suena distinto, sin embargo el alemán goza de unas reglas de pronunciación únicas a diferencia del inglés.

Idiomas en el extranjero y estancias de verano.

La importancia de salir al extranjero no solo debe servir para viajar. El aprendizaje de uno, dos, tres y más idiomas debe convertirse en una necesidad imperiosa desde hoy al futuro y no hay edades para ello: Cursos de cualquier idioma no importa el continente, Servicios AuPair con familias, Voluntariados generales, Años Escolares y porqué no, disfrutar de veranos de inmersión lingúistica no sólo en el extranjero, también en España.

Dos idiomas a la vez, un mismo profesor

Lo fundamental en el aprendizaje de dos idiomas a la vez estriba en que el profesor sea un experto en las gramáticas de los idiomas a estudiar. Hay que tener en cuenta que la base de un idioma está en el estudio comparativo gramatical de los idiomas implicados y con las siguientes combinaciones: Inglés + Alemán, Italiano + Inglés, Francés + Inglés, Alemán + Italiano, y además Español y Portugués con cualquiera de los anteriores. LO IMPORTANTE: DOS IDIOMAS A LA VEZ.

Necesito más información

13 + 1 =

LOS IDIOMAS QUE ENSEÑAMOS EN DAULAN

LOS IDIOMAS MÁS HABLADOS EN EL MUNDO Y SU HISTORIA

Inglés

El idioma inglés (English o English language) es una lengua germánica occidental que surgió en los reinos anglosajones de Inglaterra y se extendió hasta el norte, hacia lo que se convertiría en el sudeste de Escocia, bajo la influencia del Reino de Northumbria.

Debido a la influencia política, económica, militar, científica y cultural de Gran Bretaña y el Reino Unido desde el siglo XVIII, por medio del Imperio Británico y los Estados Unidos de América desde mediados del siglo XX, el inglés se ha difundido ampliamente por todo el mundo y es el idioma principal del discurso internacional y lengua franca en muchas regiones y que con el paso del tiempo ha proporcionado un sistema de superioridad cultural a sus hablantes no nativos, a causa de la influencia de los países anglosajones en el mundo con más de 500 millones de hablantes debido a su Status Oficial en mas de 300  Organismos Mundiales como lengua oficial en 54 países y 27 entidades no soberanas.

La mayoría de las palabras del inglés se derivan de raíces latinas. Siempre se dice que para una palabra anglosajona existe otra latina, pues ésta fue la lengua franca del cristianismo  y de la vida intelectual europea durante siglos. Además, la conquista normanda de Inglaterra en el siglo XXI dio lugar a importantes préstamos lingüísticos del idioma normando (de raíz latina), y las convenciones de vocabulario y ortografía comenzaron a darle una apariencia superficial de proximidad con las lenguas romances a lo que para entonces se había convertido en el inglés medio. El gran desplazamiento vocálico que comenzó en el sur de Inglaterra en el siglo XV fue uno de los hechos históricos que caracterizan el surgimiento del inglés moderno.

Debido a la importante incorporación de palabras de varias lenguas europeas a lo largo de la historia, el inglés moderno contiene un vocabulario muy amplio de más de 250.000 palabras distintas.

Español

El idioma español-castellano procede del indoeuropeo, itálico europeo e ibéricorromance occidental. Actualmente más de 495 millones de personas hablan español y es la segunda lengua del mundo por número de hablantes y el segundo idioma en comunicación internacional. Por razones demográficas el porcentaje de población mundial que habla español como lengua nativa esta aumentando, mientras la proporción de hablantes de chinos e inglés desciende; es decir, en 2030, (7,5 %) de la población mundial será hispanohablante (un total de 535 millones de personas), porcentaje que destaca por encina del ruso (2,2%), del francés (1,4 %) y del alemán (1,2%). El empuje Estatal del Instituto Cervantes en todo el mundo significa un gran punto en la historia lingüística española.

En 2050, Estados Unidos será el primer país hispanohablante del mundo, ya en 2016 más de 60 millones hispanoparlantes residen en este inmenso país, pero el hecho de ser hispano no significa que se sepa hablar español en Estados Unidos; sin embargo, la correlación entre ambos hechos es muy elevada: más del 73% de las familias utilizan el español para comunicarse, y con respecto a los veinte países hispanoamericanos hay que destacar que en el gran país vecino de Brasil más de 50 millones de personas hablan español.

En el mundo se habla unas 7.000 lenguas. Algunas cuentan con una extensa población y otras muy reducidas. Las más destacadas son: el chino, el español, el hindi y el inglés y como difusión internacional, el francés, el árabe y el portugués. En conclusión, el español es la lengua más hablada como nativa y el chino mandarín con más de 1.000 millones de habitantes.

Alemán

El alemán (Deutsch  o Deutsche Sprache) es una lengua indoeuropea perteneciente al grupo de las lenguas germánicas occidentales. Es también una de las lenguas más importantes del mundo y la que más hablantes nativos tiene en la Unión Europea con un 16 % del total.

Aunque utilizamos el término “alemán” para referirnos al idioma escrito y la lengua estándar, en el terreno hablado existe una gran cantidad de variedades ligüísticas con un desarrollo lingüístico específico. El alemán estándar, conocido como Hochdeutsch (alto alemán), no se originó a partir de un dialecto concreto, sino que se creó a partir de los diversos dialectos, sobre todo los centrales y sureños, como lengua escrita.

Es el segundo idioma germánico más hablado, después del inglés y uno de los idiomas oficiales de la Unión Europea por ser el idioma materno de alrededor de 100 millones de personas en 2004, lo que representa el 13,3 % de los europeos. Es, además, el idioma más hablado del continente, excluida Rusia, por encima del francés (66,5 millones de hablantes en Europa en 2004) y el inglés (64,2 millones de hablantes en Europa en 2004). Es considerado el tercer idioma más enseñado como lengua extranjera en todo el mundo.

El alemán es oficial y es hablado principalmente en Alemania (en donde es la lengua materna de más del 95 % de la población), Austria (89 %), Suiza (65 %), la mayoría de Luxemburgo y Liechtenstein —en donde tiene la categoría de único idioma oficial.

Es también uno de los tres idiomas oficiales de Bélgica junto con el flamenco y el francés. Sus hablantes están concentrados dentro de la comunidad germanófona de Bélgica ubicada en el extremo este del país, constituyendo el 1 % de la población.

Italiano

En Italia el italiano es la lengua materna del 95 % de población residente en el país o sea de la casi totalidad de los italianos y de los extranjeros nacidos en Italia que conservan por ley su nacionalidad de origen hasta el cumplimiento de la mayor edad. Se trata de un colectivo de 57 .700. 000 hablantes sobre una población total de unos 60 millones de habitantes.

El italiano (o lingua italiana) es una lengua romance que proviene del florentino arcaico y pertenece al grupo itálico de la familia de lenguas indoeuropeas. Es el idioma oficial de Italia, San Marino, Ciudad del Vaticano, y una de las tres lenguas oficiales de Suiza (con el alemán y el francés) y de los cuatro idiomas nacionales helvéticas (con el alemán, el francés y el romanche). Es, además, lengua cooficial, con el croata, en el Condado de Istria (Croacia), y con el esloveno en los municipios costeros del litoral esloveno.

En América el idioma es empleado de manera significativa en: Argentina(1.500 000 de locutores), Estados Unidos (723 632 locutores en 2010 ), Canadá (455 000 locutores en el 2006 ) y Brasil. Minorías de italoparlantes se encuentran también en Uruguay y Venezuela y, en menor medida, en Chile.

En América Central el idioma es empleado principalmente al sur de Costa Rica, región que durante el siglo XX fue colonizada por emigrantes italianos. Durante los últimos dos siglos recibió abundante inmigración italiana y actualmente en el país se pueden contabilizar más de 6.000 hablantes. El italiano también es hablado en municipios como San Vito de Java y comunidades cercanas.

Francés

El idioma francés (le français) es una lengua romance hablada en el territorio de Francia metropolitana.

Se calcula que hay 274 millones de francófonos en el mundo, de los cuales aproximadamente 72 millones son hablantes parciales. Es el décimo tercer idioma más hablado por hablantes nativos y la segunda lengua en las relaciones internacionales por el número de países que la emplean como lengua oficial y /o de comunicación y por el número de organizaciones internacionales que la emplean como lengua de trabajo, como pueden ser la Unión Europea, las Naciones Unidas, etc.

La influencia del idioma francés en el mundo procede de su influencia política en más de 50 países: Países Dependientes de Ultramar, Lenguas Coloniales y Regiones y Dependencias africanas.

El francés es también uno de los idiomas oficiales de Bélgica (4,3 millones de belgas francófonos), donde es el idioma oficial de Valonia, mientras que en la capital, Bruselas, es el idioma más hablado (90 % de los habitantes) y es cooficial con el neerlandés; está presente en otros países como Suiza, donde un 29 % de la población lo habla (1,75 millones de francófonos a finales de 2006), en Monaco es el único idioma oficial desde la aprobación de la Constitución de 1962. Aunque el catalán es el idioma oficial en Andorra, el francés se habla habitualmente, más, en unas ciudades que otras, además del español, gozando Andorra de tres sistema educativos: el andorrano, el francés y el español.

Portugués

El portugués ( português) es una lengua romance flexiva, procedente del galaicoportugués. Tras la independencia de Portugal en 1139 y la posterior reconquista hacia el sur, el idioma se fue expandiendo por los límites del actual Portugal. Asimismo, la lengua se fue difundiendo en el periodo de los descubrimientos por Brasil, algunos enclaves en África y otras partes del mundo.

Con aproximadamente 217 .000. 000 de hablantes, el portugués es la sexta lengua materna más hablada del mundo y la tercera lengua más hablada en usar el alfabeto latino, después del español y el inglés.

Actualmente, es la lengua principal de Portugal y Brasil con más de 200 millones de habitantes.

Angola, Guinea Bisau, Mozambique, Cabo Verde, Santo Tomé Monte Príncipe y Timor Oriental; todos estos países conforman la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa Asimismo posee una pequeña cantidad de hablantes en Macao y en Goa; también se habla en su forma criollizada, en algunos sectores de India, Sri Lanka, Malasia e Indonesia. Se habla también por colonias grandes e importantes de países de habla portuguesa establecidas como Andorra, Luxemburgo, Canadá, Estados Unidos, Namibia, Paraguay, Africa del Sur, Francia, Japón, Colombia, y Venezuela. Además de tener un alto número de hablantes en localidades de la frontera hispano-portuguesa como es el caso de Badajoz y de la Codosera.

Empieza ya !

Aquí puedes consultarnos tus dudas e inquietudes, así como los horarios de clase disponibles.